Хочешь стать экспертом?
Мы берем интервью у экспертов
врачей, психологов, коучей, педагогов, нумерологов, астрологов, чакрологов и других экспертов
Хотите стать нашим экспертом?
Подробнее

Рубрики

Как выучить казахский

казахский язык

Как выучить казахский

Как выучить казахский

Подпишись на наш инстаграм @7zametki.kz и получи доступ к онлайн-библиотеке. Там тебя ждут бестселлеры по саморазвитию, отношениям и воспитанию детей Мы создали новый раздел отзывов! Если Вас интересуют отзывы по роддомам, детским садам, частным школам или еще чего-нибудь, можете прочитать честные отзывы на нашем сайте.

Желание миллионов казахстанцев знать государственный язык  радует. Но почему за 11 лет школьной программы мы так и не смогли освоить родной язык? 

Айгерим Хопур, преподаватель казахского языка, автор методики «нейроказахский», поделилась мыслями на этот счет, а также лайфхаками при обучении казахскому.

Айгерим Хопур
преподаватель казахского, английского, турецкого, русского для иностранцев 
автор методики «нейроказахский» 
преподаватель летней программы по казахскому в Назарбаев Университете

@aigerimhopur.qazaqsha


Айгерим, расскажите, пожалуйста, откуда у вас любовь к языкам? С чего все началось?

Вся моя жизнь связана с языками. Первым иностранным языком для меня стал казахский. Моя семья говорила на русском, но с первого класса я училась в казахской школе. Было тяжело. Каждый день до 4-го класса со мной занималась мама. Она переводила текст на русский, чтобы я могла понять смысл, а потом мы учили текст на казахском :-). 

Я училась в Караганде в гимназии №7. В 3-ем классе нам предложили изучать либо английский, либо арабский язык. Я выбрала последний. Мне нравилось, что арабский преподавали, не опираясь на религию. Когда я перешла в другую школу, к моему удивлению, там учили и английский, и арабский одновременно.

После 10-го класса родители отдали меня в лицей иностранных языков. Это была обычная программа образовательной школы, но с углубленным изучением английского. В лицее нужно было выбрать второй дополнительный иностранный язык, и мой выбор пал на французский. 

Окончив школу, я поступила в лингвистический институт по специальности «преподаватель-филолог английского языка», и мне снова пришлось выбрать дополнительный язык :-). Мечтала изучать испанский, как и большинство студентов, но в тот день опоздала на урок, группы уже были сформированы, так я стала учить турецкий.

Ничего себе, Айгерим — вы настоящий полиглот! Вы знаете столько языков!

На данный момент я свободно владею 4 языками: казахский, русский, английский и турецкий. Но зато я познакомилась с методикой преподавания различных языков, и этот опыт помогает в создании современной методики обучения казахского языка.

Мне кажется, многие забывают, что мы мыслим по-русски, от этого все проблемы в изучении государственного языка.

Айгерим, вы могли бы преподавать английский или турецкий, но  решили обучать казахскому. Почему?

Я обучала английскому и турецкому, но увидела потребность в преподавателях казахского для нашего населения, захотелось изменить подход в изучении государственного языка. Моя методика основывается на обучении казахскому как второго языка, по типу иностранного. 

Я долго размышляла, почему в Казахстане так плохи дела с казахским. Турецкий и казахский относятся к одной языковой группе, наши русскоязычные ребята быстро схватывают турецкий и легко разговаривают на нем. Почему нельзя так же сделать с казахским? Я решила перенести свой опыт изучения турецкого на казахский: использовала примерно ту же последовательность тем и добавила методику английского языка.

Затем я стала интересоваться, как работает наш мозг и память при изучении иностранного языка. Вот так постепенно родилась методика «нейроказахский».

Почему вы называете свою методику «нейроказахский»?

Мне кажется, многие забывают, что мы мыслим по-русски и от этого все проблемы в изучении государственного языка.

Материал обычно подается модулями, темы которых между собой не связаны. 

Если посмотреть на преподавание английского или турецкого, то у учеников включаются нейронные связи. Любое восприятие нового является нейро-процессом. Для максимальной эффективности изучения языка нужно уметь управлять нейро-процессами. Какую информацию наш мозг воспринимает хорошо? Если взять хаос и систематизированную информацию, то хаос мы не воспринимаем, нам нужна система.

Представим, что наш мозг — это шкаф, а одежда — это знания по казахскому. Если мы сложим вещи в кучу и начнем «запихивать» в шкаф — ничего не выйдет. Она выпадет, как только мы откроем дверцы шкафа. Всю одежду нужно систематизировать: рубашки с рубашками, носки с носками. Прорабатываем одну группу — кладем на полку, приступаем к другой, и когда нам нужно вернуться, мы знаем, на какой полочке лежит необходимая вещь. То же самое происходит в мозгу при изучении любого иностранного языка.

Не все признаются, но в душе многие мечтают овладеть родным языком и говорить так же красиво, как и на русском.

Кто обычно приходит к вам на обучение?

Я работаю со взрослыми, старше 18 лет. После окончания университета я осталась работать на кафедре. Уже тогда мои студенты были старше меня, все они получали второе высшее, я привыкла работать со взрослыми людьми.

Учить казахский приходят люди самых разных профессий, от госслужащих до домохозяек. Все понимают, что нужно изучать государственный язык. Не все признаются, но в душе многие мечтают овладеть родным языком и говорить так же красиво, как и на русском.

казахский язык

Айгерим, каким образом происходит обучение? Какие форматы  применяете? 

В основном это индивидуальные занятия в онлайн формате. Многие обучаются по моему блогу в инстаграм @aigerimhopur.qazaqsha. В будущем планирую создать YouTube канал, но пока идея не реализована в связи с нехваткой времени. Также я преподаю казахский в Назарбаев Университете иностранным студентам. И два раза в неделю мы занимаемся в неформальной обстановке с небольшой группой. Эти живые встречи проводятся в астанинском баре «Гараж».

Можно ли попасть к вам на живые встречи? Или группа уже сформирована? 

Мы занимаемся по программе, но если есть желающие, мы можем взять к себе. Я подтяну человека до уровня остальных участников, далее он будет работать со всеми в группе.

Айгерим, недавно в одном из постов вы упоминали, что издали свой учебник? Расскажите, пожалуйста, подробнее.

Это электронный учебник в формате pdf, полностью создан на моих наработках. Около 200 человек уже опробовали данную методику. По этому пособию можно заниматься самостоятельно. Теперь не обязательно записываться ко мне на уроки :-). 

Самый лучший способ изучения чего-то нового двигаться по системе: от знакомого к незнакомому. По этому принципу устроен мой учебник. Каждая новая тема базируется на предыдущей, все топики хорошо сочетаются и дополняют друг друга. 

Чтобы облегчить запоминание новой информации, я использую большое количество иллюстраций. Это создает ассоциативно-образный ряд, чтобы работала фантазия и в памяти всплывали образы. Так легче запоминать. 

Я специально подбирала очень красивые изображения, потому что это подогревает интерес и будет мотивировать ученика продолжать изучать язык.

Еще одна особенность учебника — мы прорабатываем одновременно письмо, речь, чтение и слушание. Это четыре основных навыка для владения языком. Все тексты и практические задания взяты из жизни, чтобы они были актуальны для повседневной жизни. Например, я перевела и адаптировала советы успешных людей, таких как Илон Маск, Марк Цукерберг, Маргулан Сейсембаев. Я стараюсь дать не только казахский, но подтолкнуть человека к стремлениям в других сферах жизни.

Айгерим, если заниматься по вашему учебнику от начала до конца, насколько хорошо можно овладеть казахским языком?

В казахском уровни изучения языка делятся на А1-А2, В1-В2 и С1-С2. 

Мой учебник помогает освоить уровень А1-А2, если сравнивать с английским то это Pre-Intermediate. В будущем планирую создать продолжение учебника. 

За какой период времени можно достигнуть этого уровня?

Скорость усвоения информации у каждого человека индивидуальна. Но полагаю, что 2-3 месяцев достаточно с занятостью по 1 часу ежедневно. Я не рекомендую заниматься более 1,5 часов в день. После этого времени мозг затуманивается, и ему нужно дать перерыв.

Айгерим, многие люди начинают обучаться казахскому, но потом бросают. Как не допустить этого? Существуют ли какие-то лайфхаки по эффективному обучению языку?

Я лучше скажу, когда не стоит начинать обучение казахскому. Если ваша работа отнимает много сил, времени, вы не сможете заниматься. Если вы учитесь на других курсах, также не рекомендую начинать изучение казахского. Когда у человека большая нагрузка, он не может включиться в обучение.

Я против насилия себя, не нужно заставлять себя, когда совсем не хочется. Все должно идти мягко и без принуждения.

Если не выспались, не садитесь за урок. Не рекомендую заниматься в плохом настроении. Когда мы испытываем положительные эмоции, информация хорошо закрепляется в мозге.

Рекомендую смотреть и читать то, что изначально создано на казахском языке. Например, турецкий сериал переведенный на казахский не лучший вариант.

Вы назвали много причин, чтобы не учить казахский :-). Так можно никогда и не начать.

Примите решение, выберите удобный период, настройтесь и начинайте. Желательно заниматься в одно и тоже время. Постарайтесь, чтобы в это время вас никто не отвлекал.

Правда ли, что язык можно выучить, но потом забыть?

Если вы бросили обучение и практику, постепенно все начинает забываться. Но когда вы решите вернуться к изучению, в памяти все быстро начнет восстанавливаться. Для поддержания языка нужно заниматься 2-3 раза в неделю. Если вы сильно устали, включите фильм или песню на казахском. Смотрите одну и ту же серию много раз. Выбирайте тот фильм, что подходит вашему уровню знаний по казахскому.

Рекомендую смотреть и читать то, что изначально создано на казахском языке. Например, турецкий сериал переведенный на казахский не лучший вариант.

казахский язык

Айгерим, скажите, если человек с нулевыми знаниями начал заниматься по вашему учебнику, стоит ли ему еще слушать музыку или смотреть сериалы?

Да, нужно, но если он не устал :-).

Больше читайте вслух, проговаривайте каждое слово.

Как избавится от акцента?

Мы с учениками плотно работаем над произношением: часто встречается проблема в произношении специфических букв. Много внимания уделяем ударениям. Правильно произнося звуки и ударение можно минимизировать акцент.

Частые ошибки в произношении русскоязычных соотечественников, когда они путают с русскими звуками. «О» произносят как «А», вместо слова отан, говорят «атан». «Е» произносят как «Э», «тэ-рэ-зэ» вместо «терезе».

Как преодолеть стеснение говорить на казахском языке, если говоришь обычно на русском?

Нужно постоянно пополнять свои знания и практиковать. Важно тренироваться перед каждым публичным выступлением на казахском языке. Например, вы планируете вызвать такси и говорить с водителем на казахском, в этом случае следует заранее заготовить нужные реплики и фразы. Главное не останавливаться. 

Какой совет дадите напоследок всем, кто мечтает овладеть казахским? 

Нужно мечтать, планировать и верить в себя. Я не сомневаюсь: говорить на казахском также красиво, как и на русском, может каждый!

Мнение автора и редакции может не совпадать. Хотите написать свою статью? Напишите нам в WhatsApp

    Оставьте свой отзыв

    Ваш электронный адрес не будет опубликован.*

    Send this to a friend